Игровые практики и технологии в культурно-образовательном пространстве коренных народов Югры
Данное пособие представляет собой сборник авторских разработок, направленных на овладение родными языками, знаниями о традиционной культуре коренных народов Югры и истории края. Они созданы на основе игровых технологий, а также с использованием традиционных обско-угорских игр, адаптированных к современным условиям. Коллектив авторов составили исследователи, педагоги, работники культуры. Цель издания – распространение опыта применения образовательных тренажеров, дидактических игр, квестов, соревнований и игровых программ для организации внеурочной деятельности и досуга детей и подростков в учреждениях образования и культуры.
Настоящее пособие содержит мансийские сказки с переводом на русский язык, на страницах которого читатель встретится с различными героями: простыми людьми, богатырями и сверхъестественными существами. Вместе с ними он погрузится в мир традиционной культуры, научится сопереживать героям и ценить дружбу, узнает о происхождении сказочных имён.
В учебно-методическом пособии представлены все виды разборов по мансийскому языку: фонетический, морфологический, морфемный и синтаксический. Примеры в разделах расположены в алфавитном порядке.
Пособие предназначено для учащихся, студентов и учителей мансийского языка. Рекомендовано к печати Научно-методическим советом Обско-угорского института прикладных исследований и разработок.
Справочник по мансийской орфографии и пунктуации является первым опытом системного описания грамматики мансийского языка на основе сосьвинского диалекта и призван обеспечить язык орфографическим стандартом.
Программа летней профильной смены для детей 6–12 лет основана на фольклорном материале хантов и манси, разработана в помощь организаторам летнего отдыха младших школьников. Она направлена на знакомство участников смены со сказками, легендами, песнями, загадками, пословицами и поговорками, танцами и музыкой обских угров.
- 1 из 20
- следующая ›
